Sök svar på språkfrågor i Frågelådan!
tillbaka 
fråga
En person som gör konstutställningar kallas ofta curator, med engelskt uttal. Kan man inte lika gärna använda det svenska kurator?
svar
Jo, det är bättre att säga kurator.

Man ser allt oftare den svenska stavningen och hör allt oftare samma uttal som för det gamla ordet kurator. Detta är förstås det lämpligaste sättet att behandla ordet. Det gör också att böjningsändelserna kommer helt naturligt: kuratorn, flera kuratorer, de nya kuratorerna.

Eventuella associationer till kuratorer inom vården försvinner säkert rätt snabbt. Det är ju inget ovanligt att ett ord förekommer i två skilda betydelser. Men om det finns risk för förväxling kan man använda sammansättningar som konstkurator eller utställningskurator.

Annars går det fortfarande bra att använda uttryck som intendent eller utställningskommissarie.